Home > Article > 姓名搞笑

出版刊物

網上文字版

姓名搞笑

在本刊第 47 期,珂瑞女士在她的佳作《也談姓名》中的第二段裡,一口氣給出了十四個姓名。我讀之不禁捧腹大笑。

笑畢,我將這十四個姓名重新排列,然後再讀之,就發現我頓時變成了「精神病患者」,正在語無倫次地罵人:「禽獸生,神經病,飯桶,豬一群……。」

其實,我只是將原來的十四個姓名(代號 1,2,3……14)易序為:6,11,1,5……。然後讀之而已。

下面我來講一個類似的笑話如下(當年我身歷其境,至今仍倍感親切):

話說當年教我班(初二)的英語老師王之光先生,他每次給我班上點名,在行將結束之際,總要說一聲:「蒼蠅,我愛你!」。這當然頓時引起了我們全班學生哄堂大笑。請各位耆老千萬不要以為我們那時的哄堂大笑是不尊重老師的表現。事實上,那時我們都是整天嘻嘻哈哈,活潑可愛的小孩,一旦遇到實在可笑之事,是無論如何也要「忍俊」不住的。

那麼,他為什麼要說:「蒼蠅,我愛你」呢?

原來,他把點名冊上最後兩名女性「蔡杏英、華愛漪」唸成「蒼蠅,我愛你!」了。

要知道他是上海浦東人,他用浦東口音唸「杏」這個字,發出來的音卻是「on」字(英語)音,於是「蔡、杏」這兩個字,就被他唸成「蔡、on」了,偏偏巧就巧在適逢前者是子音,後者是母音,唸快了,它倆就被拼音成「蒼」字音了。所以,「蔡杏英」就被他唸成了「蒼蠅」!

至於「華愛漪」被他唸成「我愛你」,那也由於他的浦東口音在起作用的緣故,無庸贅述。

近年,我在網路上發現王老師他老人家過去曾寫作過一本關於英語 Diagram 的語法書,至今仍在坊間發行。這使我感到當年我能被這位英語高級教師教導,卻因為貪玩而不肯努力學習,實在是「身在福中不知福」啊!