其一﹒去國 卜居乏人共敘談,故園杜宇隔空唱; 浪子甘冒天涯恨,任遂西風飄彼岸。 Read More »
出版刊物
網上文字版
詩詞
客居異鄉感賦
其一 一事無成已垂老,慢性病痛未曾好; 客居異鄉為異客,故友來往少之少。 Read More »
春聯漫談
開場白 而今,祖國最具有中華民族特色的新春佳節即將來臨,我又為之心潮澎湃,欣喜萬分提筆撰寫此稿,以示 ... Read More »
夫妻之道(三):宿昔共遙夜五言古體詩
宿昔共遙夜,霜冬有暖流,披衣加餐飲,偕老不知愁。 宿昔共遙夜,生死同安危,福臨無雙至,禍卻不單為。 Read More »
遙賀畢業五十載聚會
最近突然收到母校老師蔣大宗教授發來的 E-mail。蔣教授已八十七歲高齡,而且蔣師母因病臥床,生活不 ... Read More »
詠「春」- 賀鑽石婚佳偶
攜手共度六十春,猶似春泥留履痕; 惜春莫嫌韶華去,應記少年曾詠春。 Read More »
賀新宇孫女夫婦雙喜臨門
廿餘載寒窗度過,知多少書卷讀破。 肩並肩博士高歌,手挽手喬遷新所。 Read More »
無題
數日情蕭蕭,不思量卻又難忘。 晝夜無人處,夜裡難眠時。 Read More »
漁歌子(外一首)
公園內眾生像 卡拉巴札公園內,眾生晨曦來聚會; 園廣闊、綠草茵,居民享受樂利活。 Read More »
北美寄居有感(二)
上一篇:北美寄居感賦 (一) 戎馬半生倥侗遊,軍中人事使人愁; 制度建立不容緩,撥雲見日是正途。 Read More »
茶聯妙趣
茶聯,堪稱中國楹聯寶庫中的一枝奇葩。古今的無數茶社、茶樓、茶館和茶亭,其妙趣橫生的茶聯,具古樸典雅之 ... Read More »
譯音對聯
曾見一聯,以英文譯音屬對,頗有趣味。今摘錄於下: 得來靠此物,煙士披里順; 失敗為其母,塞些是夫盧。 Read More »
從古詩引出的趣事二則
一﹒《七步詩》引出的詩 「煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。 本是同根生,相煎何太急?」 據史傳,曹丕做了皇帝 ... Read More »
暮秋感懷
露白霜華重,西窗夜雨聲; 梧桐黃葉舞,宅畔又蛩鳴。 Read More »
夫妻之道(二):宿昔共遙夜五言古體詩
宿昔共遙夜,促膝話桑麻,離亂背鄉井,天涯何處家。 宿昔共遙夜,故園失舊痕,滿天風雨急,落葉不歸根。 ... Read More »
家有賢妻,不再無奈
最近,寫了《家有聾妻,我的無奈》。無奈,無奈太多了。 人們常常抱怨自己沒有的,卻很少看到自己已經擁有 ... Read More »
萬家燈火
日暮黃昏,臨高窗夜覽; 遠山沉暗,近林蕭瑟; 依稀閃爍,萬家燈火。 Read More »
蕉窗夜雨
(一) 文友傾談慰寂寥,敲詩爭詠美人蕉。 叢生戶外花嬌艷,直立窗前體態嬌。 風雨頻吹青扇舞,水聲彷彿 ... Read More »
病後戲詠
五月九日二○○九新生一周年 一九一五年,我初生於一個古城中,城南有山,山蜿蜒九曲如雲龍,因而得名。 Read More »
有感而發
美國金融危機,攪得全球人心惶惶。兩個「經濟火車頭」– 發達的美國,發展中的中國,各有一本難唸的經。如 ... Read More »